Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Minden forditás

Keresés
Kért forditàsok - fuyaka

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 1-20 a teljesböl korülbelül 28
1 2 Következő >>
327
Nyelvröl forditàs
Török Ä°stanbul’da okullarda gösteri..
İstanbul’da okullarda gösteri yaparak hayatını kazanmaya çalışan Turgut, anne şefkatinden mahrum bir şekilde büyüyen oğlunun hayattaki tek varlığıdır. Bir gün gösteri yaparken oğlu Umut’un kan kanserine yakalandığını öğrenir. Paranın gücünü konuşturduğu bu nankör hayata karşı sevgi ve azimle mücadele eden Turgut, oğlunun daha iyi bir hayat sürmesi için son bir fedakârlık yapmak zorundadır.

Befejezett forditàsok
Angol Trying to earn his living...
33
Nyelvröl forditàs
Francia Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)

Befejezett forditàsok
Török Gül
41
24Nyelvröl forditàs24
Török -kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.

Befejezett forditàsok
Angol -good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
260
Nyelvröl forditàs
Török Büyük OÄŸuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.

Befejezett forditàsok
Angol Dede Korkut
38
Nyelvröl forditàs
Török sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.ne...
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.

Befejezett forditàsok
Angol as if your eyes gaze at the world with the same colour
39
Nyelvröl forditàs
Török kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen ÅŸimdi?
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?

Befejezett forditàsok
Angol are you a mermaid who has come ashore now?
22
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Spanyol jejej xk me as puesto esto??
jejej xk me as puesto esto??

Befejezett forditàsok
Angol Ha-ha! Why did you put this?
119
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleÅŸi yaparsan...
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan Türkiyedeki hayranlarını çok mutlu edersin. Umarım seni yakından tanıyabilirim. Sevgilerimle...

Befejezett forditàsok
Angol Hello. If you come to Turkey ...
Olasz Ciao. Se venissi in Turchia e ...
50
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE...
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE GEREK YOK...
ÇEVİRİLERİNİZ İÇİN ÇOOOK TEŞEKKÜRLERİMİ SUNUYORUM ;)

Befejezett forditàsok
Angol YOU ARE MAGNIFICENT!
Olasz SEI MAGNIFICO!
85
Nyelvröl forditàs
Török Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.

Befejezett forditàsok
Angol dream
Spanyol Como un hombre ...
103
Nyelvröl forditàs
Angol With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value

Befejezett forditàsok
Török Kanıt
1 2 Következő >>